Досуг - Leisure, Театр и кино - Theater and Cinema
Описание разговорника:
Полезный досуг. Отправляемся в театр или кино.
Смотреть дополнительный материал
| антракт - interval; am. intermission |
| аплодировать (кому/чему) - to applaud, to clap |
| аплодисменты - applause |
| аудитория - auditorium; audience |
| балет - ballet |
| зритель - spectator |
| играть/сыграть - to play; to act |
| комедия - comedy |
| представление - performance |
| прямая передача - live broadcast |
| пьеса - (stage) play |
| репетиция - rehearsal |
| сентиментальный - sentimental |
| смотреть/посмотреть (на) - to look (at), to watch |
| сцена - stage; scene |
| танцевать/станцевать - to dance |
| трагедия - tragedy |
| трогательный - touching, moving |
| фокус - (magic/conjuring) trick |
| Actor/actress - актер/актриса |
| Adventure film - приключенческий фильм |
| Animator - художник-мультипликатор |
| Black-and-white film - черно-белый фильм |
| Box office - касса |
| Cameraman - оператор |
| Caption - титр |
| Cartoon - мультфильм |
| Cast - распределение ролей |
| Character - персонаж/герой |
| Cinema; am. (movie) theater, cinema - кино/кинотеатр |
| Close-up - крупный план |
| Colour film - цветной фильм |
| Comedy - комедия |
| Costume designer - дизайнер по костюмам |
| Crime film - детектив |
| Crowd scene - массовка |
| Director - режиссер |
| Documentary film - документальный фильм |
| Drama - драма |
| Drive-in-theatre - кинотеатр, куда можно въехать на автомобиле |
| Dubbed film - дублированый |
| Educational film - общеобразовательный фильм |
| Episode - эпизод |
| Feature film - художественный фильм |
| Film - фильм/плёнка |
| Flash-back - воспоминания героя, возврат в прошлое |
| Full-length film - полнометражный фильм |
| Historical film - исторический фильм |
| Horror film - фильм ужасов |
| Long shot - общий план |
| Movie - кинофильм |
| Musical - мюзикл |
| Mute film - немой фильм |
| Open-air theatre - кинотеатр под открытым небом |
| Poster - афиша |
| Producer - продюсер |
| Scene - сцена |
| Science fiction film - научно-фантастический фильм |
| Screen - экран |
| Screen version of the novel - экранизация романа |
| Script - сценарий |
| Scriptwriter - сценарист |
| Serial - сериал |
| Short-length film - короткометражный фильм |
| Shot - кадр |
| Showing - показ |
| Sound effects - звуковые эффекты |
| Sound film - звуковой фильм |
| Star-studded film - фильм со звездами |
| Still - кадр |
| Subtitle - субтитр, подзаголовок |
| The final scene - финальная сцена |
| The main (leading) role - главная роль |
| The opening scene - начальная сцена |
| The supporting (minor) role - роль второго плана |
| Theatrical film - экранизация театральной постановки |
| Thriller - триллер |
| To act/to play - играть |
| To be dubbed in Russian - быть дублируемым на русский |
| To book tickets - заказывать билеты |
| To come out - выходить (о фильме) |
| To go into production - запускать в производство |
| To release a film - выпускать фильм на экраны |
| To shoot a film - снимать кино |
| Tragedy - трагедия |
| Visual effects - видео эффекты |
| Я хотел бы поехать куда-нибудь отдохнуть. - I would like to go somewhere to relax. |
| В какой кинотеатр пойдем? - Which movie house will we go to? |
| Хотите пойти со мной в оперу? - Would you like to go to the opera with me? |
| Я куплю билеты. - I'll get the tickets. |
| Я зайду за Вами в семь часов. - I'll pick you up at seven o'clock. |
| Давайте сходим сегодня вечером в кино. - Let's go to the movie tonight. |
| Кто Ваши любимые артисты? - Who are your favorite movie stars? |
| Когда начинается кино? - When does the movie start? |
| Покажите, где мое место, пожалуйста. - Will you take me to my seat, please? |
| Когда заканчивается представление? - What time will the show be over? |
| Когда начинается представление? - How soon does the show begin? |
Добавить комментарий: